挪威拟建世界第一条“悬浮隧道”World's first 'floating tunnel' proposed in Norway | 国际研究动态 | 中交悬浮隧道工程技术联合研究组_CCCC_SFTJT 


挪威拟建世界第一条“悬浮隧道”World's first 'floating tunnel' proposed in Norway


The submerged roadway would help speed travel along the nation's rugged west coast.

The proposed "floating tunnel" would be the first of its kind.Vianova / Baezeni
拟建的“悬浮隧道”将是此类隧道的第一条。供图:Vianova / Baezeni

Steep, icy mountains and deep fjords make western Norway famously scenic, but they also make life difficult for motorists. With seven ferries along the way, the almost 700-mile trip between the cities of Kristiansand in the south and Trondheim in the north typically runs about 21 hours — at an average speed of about 30 miles an hour.
       But that could soon change. A $40-billion infrastructure project being planned by the Norwegian government aims to replace the ferries with bridges, conventional tunnels and what could be the world’s first “floating tunnel.”
       The submerged roadway — essentially a pair of concrete tubes submerged about 100 feet below the water’s surface — would help cut the Kristiansand-Trondheim travel time almost in half while minimizing the environmental impact on the area.

The tunnel would be made up of a pair of concrete tubes submerged about 100 feet under the water’s surface.Sn?hetta

       Experts say the floating tunnel concept is especially suited for deep fjords surrounded by steep mountains — features that make it difficult to build bridges or drill tunnels.
       “With bridges that span long distances, you need arches and suspensions at certain points, but for a submerged floating tunnel, if you do it absolutely correct and balance the weight of the structure with the buoyancy of the structure, it can go on forever,” said Nils Erik Anders Rønnquist, a professor of structural engineering at the Norwegian University of Science and Technology, who is consulting on the project for the government.
       “对于跨度较长的桥梁,需要在某些位置使用桥拱和悬索。但对于水中悬浮隧道,如果你的方法绝对正确,同时在结构的重量与浮力之间取得平衡,它可以永远维持下去。”挪威科技大学结构工程教授Nils Erik Anders Rønnquist说,他正在为该政府项目提供咨询。
Though the floating tunnel is buoyant, it isn’t actually floating. The tubes would be stabilized by cables tethered to the seabed or by pontoons floating on the surface at roughly 800-foot intervals. With most of the hardware far below the surface, the tunnel wouldn’t interfere with the movement of ships and boats and even submarines, said Arianna Minoretti, chief engineer for the Norwegian Public Roads Administration.
虽然悬浮隧道自身具有浮力,但它实际上并没有悬浮。这些管道将由缆索系在海床上,或通过浮在水面上、间隔约800英尺的浮箱来稳定。挪威国家公路局总工程师Arianna Minoretti说,由于大部分硬件都在水面以下,隧道不会干扰船只甚至潜艇的活动。

The tunnel would be stabilized by cables tethered to the seabed or by pontoons floating on the surface.Norwegian Public Roads Administration / Vianova

Like conventional tunnels, the floating tunnel would have escape routes that motorists could take to return to the surface in case of an emergency. And Minoretti said preliminary research regarding the proposed tunnel’s safety has been reassuring.
       “We have done simulations for big explosions in the tunnel, we’ve checked for impacts of submarines, we covered scenarios where a trawler might hook onto the tunnel, and we even considered if a ship might be sinking at the surface and hit the tunnel on the way down,” Rønnquist said. “I would say things are under control. It’s a very robust structure.”
       But Michael Mooney, a civil and environmental engineering professor at the Colorado School of Mines, said the trickiest part of designing and building a first-of-its-kind large structure would be anticipating all the possible hiccups.
       但科罗拉多矿业学院(Colorado School of Mines)土木与环境工程学教授Michael Mooney表示,设计和建造这样一座史无前例的大型构筑物,最棘手的部分是预测所有可能出现的问题。
       “You want to make sure you think of all the potential load scenarios or things like wave motion,” said Mooney, who isn’t involved with the Norwegian project. “The big challenge is recognizing where all the issues are and not being surprised by something.”
       Kevin Chang, a professor of civil and environmental engineering at the University of Idaho, offered a similar assessment of the challenges involved in building such a tunnel. “At the end of the day, the engineering community tends to be on the conservative side,” he said. “But with novel ideas, somebody has to sort of stick their neck out to say:We think this is the best solution even though it’s unproven elsewhere.”
       爱达荷大学土木与环境工程学教授Kevin Chang也对修建这样一条隧道所面临的挑战做出了类似的评估。“说到底,工程界往往站在保守的一边。”他说。“但如果有了新奇的想法,就必须有人站出来说:我们认为这是最好的解决方案,尽管还没有在其它地方得到证实。”
       Plans call for the floating tunnel to open to traffic in 2050. And while it might be the first structure of its kind, it might not be the last. Rønnquist said engineers in Italy and China are pursuing similar concepts.


上一条: 挪威是否可以在建造“悬浮隧道”的全球竞赛中获胜?Can Norway win the global race to build a 'floating tunnel'?

下一条: 拟建连接阿联酋与印度的海底轨道通道Subsea Rail Link between UAE and India Proposed

中国交建 TEC TU 天科院 大连理工大学

管理系统SFT · 管理系统(内网)

访问次数 22 | 45757

Copyright © 2019 中交悬浮隧道工程技术联合研究组_CCCC_SFTJT版权所有 |粤ICP备05060342号-7· 设为首页 · 加入收藏 ·